ポールと話してて、「お前は英語で喋る時、頭ん中は英語で考えてるか?」って聞かれた。
うーん、難しい。何も考えて無い気がする。知ってる単語はスラーっと出てくるんだけど、知らない単語を喋ろうとした時にはどうも「えーっと、何ていうんだっけ」と頭ん中が日本語で止まってしまう。語彙力が問題なのか?
で、一つ気づいたのは、いつも喋ってる奴らとの会話は何とかなるんだ。でも、初対面の人と会話する時に、違う引き出しを引き出そうとすると止まってしまうことが多い、気がする。
そうそう、それと、まだまだ英語のならび方につまづく。つまり、例えば日本語だと、明日リンのNMRの取り方教えてくれない、っていうのに英語だと、Can you teach me how to observe the P NMR tomorrow?くらいかな。だからまず「リンのNMR」って言いたいんだよ俺としては、と思ってつまづく。まだまだだ。